🌟 드는 줄은 몰라도 나는 줄은 안다

속담

1. 사람이나 재물 등이 붙는 것은 잘 드러나지 않아도 떨어지는 것은 쉽게 알 수 있다.

1. PEOPLE TEND TO BE UNAWARE WHEN THINGS COME IN, BUT ARE AWARE WHEN THINGS GO OUT: People can hardly realize when they gain a personal relationship or fortune, but clearly realize it when they lose him/her or it.

🗣️ 용례:
  • Google translate 맨날 같이 있을 때는 모르겠더니 승규가 없으니까 너무 허전한데.
    I didn't know when we were together all the time, but i feel so empty without seung-gyu.
    Google translate 드는 줄은 몰라도 나는 줄은 아는 법이라잖아.
    I don't know how to lift it, but i know how to fly.

드는 줄은 몰라도 나는 줄은 안다: People tend to be unaware when things come in, but are aware when things go out,入るのは分からないが、出るのは分かる,On ne sait pas si quelqu'un entre, mais on sait si quelqu'un sort,no se nota llegada de algo o alguien pero se nota su partida.,يكون الناس جاهلين عندما يدخل شيء ولكنهم مدركون عندما يخرج شيء,(хадмал орч) дотносох нь мэдэгдэхгүй ч сэтгэл хөрөх нь мэдэгдэнэ,lúc có không biết nhưng mất thì biết ngay,(ป.ต.)ตอนเข้ามามักไม่รู้แต่ตอนจากไปรู้ชัดกว่า ; ปลาตกน้ำตัวโต,,(досл.) появление чего-либо не замечается, а исчезновение чувствуется сразу,不觉增加,只知减少,

💕시작 드는줄은몰라도나는줄은안다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


길찾기 (20) 주거 생활 (48) 감사하기 (8) (42) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 위치 표현하기 (70) 가족 행사-명절 (2) 대중 매체 (47) 철학·윤리 (86) 건강 (155) 물건 사기 (99) 인사하기 (17) 교통 이용하기 (124) 기후 (53) 예술 (76) 인간관계 (255) 취미 (103) 사회 제도 (78) 가족 행사 (57) 소개하기(자기소개) (52) 여행 (98) 문화 차이 (52) 음식 주문하기 (132) 공연과 감상 (52) 영화 보기 (8) 직장 생활 (197) 종교 (43) 과학과 기술 (91) 사과하기 (7) 교육 (151)